Rabu, 29 Maret 2017

F.T ISLAND - SHADOWS Lyrics Dan Translation {Japanese, Romanzation, English}

Bahasa Indonesia Menyusul yaa

Howling Yamanai Noise
Howling 止まない Noise
Howling, unstoppable noise

Killing me Mimi fusaide
Killing me 耳塞いで
It’s killing me, I block my ears

Hikari to kage no kyoukaisen
光と影の境界線
Between the boundaries of light and shadow

Sagashita Answer
探したAnswer
I’m searching for the answer

No turning back Hakanaku yura renagara
No turning back 儚く揺られながら
No turning back, It’s like I’m wandering around hopelessly

Tomosu mirai
 灯す未来
Lighting up the future

Nuri kasanete iku Black or White
塗り重ねていくBlack or White
The colours that was painted repeatedly is it Black or White?

Bokura no imi wa nani?
僕らの意味は何?
What is the meaning of us?/What is our meaning of life?/What is the meaning of our existence?

Miagete iru dakeja
見上げているだけじゃ
Just by looking up

Egakenai Story Wo utsushidase
 描けないStoryを映し出せ
It can’t be drawn out/described, I want to see the story (by myself)

We carry on Oh Oh Oh

Na mo naki Shadows
名もなきShadows 
The nameless shadows

Furuwasu kodou
震わす鼓動
Shakes up the heartbeat

Get ready for Oh Oh Oh

Ano basho made yami wo nukete
あの場所まで 闇を抜けて
Go through the darkness, till I’ve reach that place

Nothing but Kowai mono nado nai
Nothing but 怖いものなどない
Nothing but there is nothing to be scared of anymore

Knocking on new gate

Yukou Another world
行こうAnother world
Let’s go to another world

Oh Oh Oh

Mezameru Shadows
目覚めるShadows
The awaken shadows

Hikari wo abite
光を浴びて
Drench in the light

Utagai ai
疑い合い
Doubting each other

Butsukari au
ぶつかり合う
Colliding with each other

Jimon to ji to ni
自問と自答に
Between your answer to your own questions

Shoudou to shousou no sukima de
衝動と焦燥の隙間で
Between the gap of impulses and irritation

Kasanariau
重なり合う
It overlaps into one

Ikiutsushi no Shadow and Light
生き写しのShadow and Light
The exact same Shadow and Light

Uzuku shoudou sakebu Shadows
疼く衝動 叫ぶShadows
The hurtin impulse, the screaming shadows

Gosenfu jou no Black and White
五線譜上のBlack and White
The black and white on the sheet music

Chigau oto tsumui demo
違う音 紡いでも
Though they all make a different sound

Kasaneau kodou de sono yakudou wa hitotsu ni naru
重ね合う鼓動で その躍動はひとつになる
The mixed together heartbeat makes it all become one

We carry on Oh Oh Oh

Hate naki tabi tomosu negai
果てなき旅 灯す願い
The hope in my heart light up the endless trip

Get ready for Oh Oh Oh

Te wo nobashite
手を伸ばして
Reach out your hand

Chikau Never end
誓うNever end
Promise never end

I'll be there

Konton no kono sekai
混沌のこの世界
In this chaotic world

Mi matou Black wing
身纏うBlack wing
Putting on black wing

Hiroge Next to world
広げNext to world
Spreading Next to world/Spreading to the next world

Oh Oh Oh

Tobitatsu Shadows
飛び立つShadows
Fly off shadows

Hikari no saki e
光の先へ
To the light ahead

Ano toki
あの時
At that time

Kiete shimai souna akari wo
消えてしまいそうな灯りを
That light that’s about to disappear

Mamori nuita kimi no omoi wo
守り抜いた君の想いを
Your faith that you’ve protecting

Negai wo Carry on
願いをCarry on
Your hope, I’ll carry on

We carry on Oh Oh Oh

Na mo naki Shadows
名もなきShadows 
The nameless shadows

Furuwasu kodou
震わす鼓動
Shakes up the heartbeat

Get ready for Oh Oh Oh

Ano basho made yami wo nukete
あの場所まで 闇を抜けて
Go through the darkness, till I’ve reach that place

Nothing but Kowai mono nado nai
Nothing but 怖いものなどない
Nothing but there is nothing to be scared of anymore

Knocking on new gate

Yukou Another world
行こうAnother world
Let’s go to another world

Oh Oh Oh

Mezameru Shadows
目覚めるShadows
The awaken shadows

Hikari wo abite
光を浴びて
Drench in the light

Cr: Stay with FT - F.T. Island Fan Community
Take With Credit!!!


Sabtu, 23 Juli 2016

F.T ISLAND - Take Me Now Lyrics Dan Translation {Hangeul, Romanzation, English, Indonesian}

HANGEUL:

Before I lose my mind
Before I’m lost in lies
모두가 두려워
다가서지 않아
Tell me where to go
내 몸을 움직여
Tell me where to go
자꾸만 사라져
아무리 외쳐도 보이지 않는걸
아무리 외쳐도 대답이 없는걸
Where is the truth
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
Until I’m gone and free
Until I finally see
느껴지고 있어
멀지 않다는걸
Tell me where to go
내 몸을 움직여
Tell me where to go
자꾸만 사라져
얼마나 걸려도 멈출 수 없는걸
누가 뭐라 해도 멈출 수 없는걸
Where is the truth
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
Where is the truth
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Where is the truth
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer

ROMANZATION:

Before I lose my mind
Before I’m lost in lies
moduga duryeowo
dagaseoji anha
Tell me where to go
nae momeul umjigyeo
Tell me where to go
jakkuman sarajyeo
amuri oechyeodo boiji anhneungeol
amuri oechyeodo daedabi eopsneungeol
Where is the truth
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
Until I’m gone and free
Until I finally see
neukkyeojigo isseo
meolji anhdaneungeol
Tell me where to go
nae momeul umjigyeo
Tell me where to go
jakkuman sarajyeo
eolmana geollyeodo meomchul su eopsneungeol
nuga mwora haedo meomchul su eopsneungeol
Where is the truth
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
Where is the truth
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Where is the truth
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer

ENGLISH:

Before I lose my mind
Before I’m lost in lies
Everyone’s afraid
No one is going
Tell me where to go
Move my body
Tell me where to go
It keeps disappearing
I shout but I can’t see
I shout but there’s no answer
Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
Until I’m gone and free
Until I finally see
I feel it
It’s not too far
Tell me where to go
Move my body
Tell me where to go
It keeps disappearing
No matter how long it takes
I can’t stop
No matter what anyone says
I can’t stop
Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Where is the truth?
I’m trying to find my
I’m trying to find my way
I don’t need you
Sometimes I’m crazy
Sometimes I’m lost
But I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer
Take me now
Trust me now
Break me down
Take me now
Trust me now
Break me down
I will find an answer

INDONESIAN:

Sebelum saya kehilangan apa yang di pikiran saya
Sebelum aku tersesat dalam kebohongan

Aku takut semua orang
Aku tidak akan mendekatpadaku

Katakan padaku ke mana harus ku pergi
Aku menggerakkan tubuh saya
Katakan padaku ke mana harus pergi
apakah Aku harus menghilang

Tidak peduli betapa aku berteriak, aku tidak bisa melihat
Tidak peduli betapa aku berteriak, tidak ada jawaban

Mana yang benar?
Saya mencoba untuk menemukan jati diri saya
Saya mencoba untuk menemukan jalan menuju yang benar

Saya tidak perlu dirimu
Kadang-kadang aku gila
Kadang-kadang aku hilang
Tapi aku akan menemukan jawaban

Bawa aku sekarang
Percayalah sekarang
aku ingin istirahat sejenak

Bawa aku sekarang
Percayalah sekarang
aku ingin istirahat sejenak

Sampai aku pergi dan ter bebas
Sampai akhirnya saya melihat kenyamanan

akuk akan merasakannya
itu tidak akan jauh lagi

Katakan padaku ke mana harus pergi
kemana aku harus menggerakkan tubuh saya
Katakan padaku ke mana harus pergi
haruskah aku menghilang

Aku tidak bisa berhenti tidak peduli berapa lama waktu yang dibutuhkan
Aku tidak bisa berhenti tidak peduli apa kata orang

Mana yang benar?
Saya mencoba untuk menemukan jati diri saya
Saya mencoba untuk menemukan jalan keluarnya

Saya tidak perlu dirimu
Kadang-kadang aku gila
Kadang-kadang aku hilang arah
Tapi aku akan menemukan jawabannya

Bawa aku sekarang
Percayalah padaku mulai sekarang
bawa aku istirahat sejenak
Bawa aku sekarang
Percayalah padaku mulai sekarang
bawa aku istirahat sejenak

Mana yang benar?
Saya mencoba untuk menemukan jati diri saya
Saya mencoba untuk menemukan jalan keluarnya

Saya tidak perlu dirimu
Kadang-kadang aku gila
Kadang-kadang aku hilang arah
Tapi aku akan menemukan jawabannya

Mana yang benar?
Saya mencoba untuk menemukan jati diri saya
Saya mencoba untuk menemukan jalan keluarnya

Saya tidak perlu Anda
Kadang-kadang aku gila
Kadang-kadang aku hilang
Tapi aku akan menemukan jawabannya

Bawa aku sekarang
Percayalah padaku mulai dari sekarang
aku ingin istirahat


Take With Credit!!!


Minggu, 20 Maret 2016

Lee Hong Ki - Monologue Lyrics Dan Translation {Japanese, Romanzation, Indonesian}

Japan's Lyrics:

いつもとなりで いつもふたりで
同じ世界を見ていたのに
いつかのあの時は僕らの色奪い去ったの non no
 突然闇が訪れて
 音を無くしたこの鼓動は
 哀しみさえもう奏でない
浮かんで消える君のシルエット
何も言わない sorry
You were mine
Not any more I'm fine
So I lied year
愛した日々さえ 胸の痛みさえ
真っ白に染め上げ
始まりから幻なら 終わりだけはリアルなのかい
夢の中で君の声をきいた気がした non non
はかない瞬間ほどほしくて 孤独さえも愛おしくて
ぬくもりの後は切なくて
涙があれば凍らせたの
溶けない溶けない Good bye
You were mine
not any more I'm fine
So I lied year
やがて夜があけ その笑顔だけ
光に消えてく
I know the end
これは夢じゃない
It start snow (恋するもの)
over me (いつまでも)
君は (奪いたい)
もういない yeah
愛した日々さえ 胸の痛みさえ
真っ白に染め上げ

Romanzation:

Itsumo tonaride itsumo futaride
Onaji sekai o itte itanoni
itsuka na toki wa boku da no iro
Ubaisa ka no, no no..
Totsuzen yami ga oto zurete
Oto wo nakushita kono kodo wa
Kanashimi sae mo kanadena
Okande kieru kimi no shiruet
nani mo iwanai sorry...
You were mine, not anymore
I’m fine, so a lie
ie..
Aishita kimi sae
Muneno itami sae
Maashironi some age
Hajimarikara mamorushinara
Owari dake wa miaru nanokai
Yume no nakade kimi no koe wo
Kitta kigashita, no no
Hakanai shunkan hodo hoshikute
kodoku sae mo ito hoshikute
Nukumorinoato wa sutsunakute
Namida darega kora seka no
Tokenai tokenai.. Goodbye
You were mine, not anymore
I’m fine so a lie
Ie..
Yagate yogaatte
Sono egao dake
Hikarini kieteku
I know the end
Koe wa yumetenai
It start snow (fumitsumoru) over me (itsumademo)
Kimi wa (my heart) monologue (my life)
Ie..
Aishita kimi sae
Muneno itami sae
Maashironi some age

Indonesian:

Selalu bersama selalu berdua
Membicarakan tentang dunia yang sama
Suatu hari warna itu adalah milikku
Dan merampas segalanya tidak..tidak..
Tiba tiba semuanya berganti dengan kegelapan
Seperti anak kecil yang kehilangan suara
Tidak mau bermain dalam kesedihan
Siluetmu menghilang dalam gemetar
Tidak mengatakan apa2, maaf...
Kamu dulu milikku tapi sekarang tidak lagi
Aku baik baik saja tapi itu adalah sebuah kebohongan
Tidak
Bahkan mencintaimu
Terasa perih di dada
Sangat jelas untuk jatuh bangun
Dari awal untuk melindungi
Kisah ini berakhir hanya 7 hari
Suaramu di dalam mimpi
Menghentikan pikiranku, tidak.. tidak..
Aku ingin menyendiri
Bahkan hanya menginginkan kesepian
Setelah tanpa kehangatan
Gelombang air mata siapa
Larut larut.. selamat tinggal
Kau dulu milikku, sekarang tidak lagi
Aku baik baik saja tapi itu bohong
Tidak..
Jika segera ada sebuah dunia
Hanya senyum itu
Memudar dalam cahaya
Aku tahu akhirnya
Suara itu bukanlah mimpi
Salju mulai (kumpulkan kalimat) mengelilingiku (sampai kapanpun)
Dirimu (hatiku) monologue (hidupku)
Tidak..
Bahkan mencintaimu
terasa perih di dada
Sangat jelas untuk jatuh bangun

Cr: Romanzation and Translate: Rhica Dwi Sagita and Dittha M

Take With Credit!!!

F.T ISLAND - You Don't Know Who I Am Lyrics Dan Translation {Japanese, Romanzation, English, Indonesian}

Japanese Lyrics:

I'm here alone
一人空見上げて
さっきまで in the sunset
優しく 染まる日に君を重ねてる
You gotta make my world go round and round
oh na na na na na
めとめ合えば
so fly
まるで世界を手にしたいよさ
Oh girl, all I want is you
Just call my call my name
こんな僕に気付いてよ
You don't know who I am
Crazy, crazy, so into you
歩きたいよ 君と どこまでも
世界中がうらやむぐらい
君だけを愛したいよ
Could you be love me
愛したいよ
I'm feeling you
笑いかける君を
なんでだろう 僕の全部君で溢れてる
You gotta make my world go round and round
oh na na na na na
君の香りso sweet
まるで時が止まるよさ
In my heart叫んでるよ
Just call my call my name
こんな僕に気付いてよ
You don't know who I am
Crazy, crazy, in love with you
守りたいよ 君を いつまでも
世界中がうらやむぐらい
君だけを愛したいよ
Could you be love me
愛したいよ
Make me crazy
got a crush on you
can't stop, won't stop
(You don't know who I am)
I'm so crazy, crazy, so into you
歩きたいよ 君と どこまでも
世界中がうらやむぐらい
君だけを愛したいよ
Could you be love me
愛したいよ

Romanzation:

I'm here alone
Hitori sora miagete
Sakki made in the sunset
Yasashiku somaru hi ni kimi wo kasanete ru
You gotta make my world go round and round
oh na na na na na
Metomeaeba
so fly
Maru de sekai wo te ni shitai wo sa
Oh girl, all I want is you
Just call my call my name
Konna boku ni kizuite yo
You don't know who I am
Crazy, crazy, so into you
Arukitai yo kimi to doko made mo
Sekaichuu ga urayamu gurai
Kimi dake wo ai shitai yo
Could you be love me
Ai shitai yo
I'm feeling you
Waraikakeru kimi wo
Nande darou boku no zenbu kimi de afurete ru
You gotta make my world go round and round
oh na na na na na
Kimi no kaori
Maru de toki ga tomaru yo sa
In my heart sakende ru yo
Just call my call my name
Konna boku ni kizuite yo
You don't know who I am
Crazy, crazy, in love with you
Mamoritai yo kimi wo itsu made mo
Sekaichuu ga urayamu gurai
Kimi dake wo ai shitai yo
Could you be love me
Ai shitai yo
Make me crazy
got a crush on you
can't stop, won't stop
(You don't know who I am)
I'm so crazy, crazy, so into you
Arukitai yo kimi to doko made mo
Sekaichuu ga urayamu gurai
Kimi dake wo ai shitai
Could you be love me
Ai shitai yo

English:

I'm here alone
Alone looking at the sky
In the sunset until awhile ago
Gently, the days infected with you get piled up
You gotta make my world go round and round
oh na na na na na
If our eyes meet
so fly
As if I wanted to reach the world with my hands
Oh girl, all I want is you
Just call my call my name
Please notice me
You don't know who I am
Crazy, crazy, so into you
I want to walk with you no matter where
Almost the whole world envies (you)
I want to love only you
Could you be love me
I want to love (you)
I'm feeling you
The smiling you
I wonder why my everything is overflowed with you
You gotta make my world go round and round
oh na na na na na
Your scent is so sweet
As if time has stopped
I’m shouting in my heart
Just call my call my name
Please notice me
You don't know who I am
Crazy, crazy, in love with you
I want to protect you forever
Almost the whole world envies (you)
I want to love only you
Could you be love me
I want to love (you)
Make me crazy
got a crush on you
can't stop, won't stop
(You don't know who I am)
I'm so crazy, crazy, so into you
I want to walk with you no matter where
Almost the whole world envies (you)
I want to love only you
Could you be love me

I want to love (you)

Indonesian:

Aku di sini sendiri
Sendiri memandang langit
Sampai tenggelam nya matahari beberapa saat yg lalu
Perlahan, hariku terisi dengan kehadiranmu
Kau telah membuat hidupku berputar
Oh na..na..na
Di mata kita bertemu
Saya terbang
Seperti hal nya ingin menggapai dunia bersama dengan tanganku
Oh gadisku..semua yang kuinginkan adalah kamu
Cuma panggilah nama ku
Tolong cuma liat aku
Kau tak tau siapa diriku
Gila, gila, karena kamu
Aku ingin berjalan dengan mu di mana pun juga
Hampir semua dunia cemburu melihatmu
Aku hanya mencintai mu
Bisakah kau mencintaiku
Aku ingin cintamu
Hatiku bersamamu
Senyummu
Aku tau kenapa semua milik ku penuh dengan segala nya tentang mu
Kau telah buat duniaku berputar dan berputar
Oh na..na..na
Wangimu begitu manis
Membuat waktu berhenti
Aku cuma berteriak dalam hatiku
Cuma memanggil nama ku
Tolong lihatlah diriku
Kamu tak tau siapa aku
Gila..gila..aku mencintaimu
Aku ingin melindungimu selama nya
Hampir sedunia cemburu melihat mu
Aku hanya ingin mencintai mu
Bisakah kau mencintaiku
Membuatku gila
Aku hanya ingin cintamu
Tak bisa berhenti..tak akan berhenti
Kau tak tau siapa aku
Aku begitu gila..gila..gila karena kamu
Aku ingin berjalan dengan mu di mana pun juga
Hampir semua dunia cemburu pada mu
Aku hanya ingin cinta mu
Bisakah kau mencintai aku
Aku menginginkan cinta mu

Cr: FTISLAND MUSIC ENG SUB - Stay with FT
and Ika Lee Primadonna

Take With Credit!!!

Sabtu, 21 November 2015

Lee Hong Ki - Insensible Lyrics Dan Translation {Hangul, Romanzation, English, Indonesian}

HANGUL :

언제부터인 걸까
다 잊은 줄 알았는데 거짓말이었나 봐
하루조차 못 견디고 넋이 나간 사람처럼 울잖아
I don’t wanna believe

또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼
또 눈치 없이 비마저 내려와
그만두라고 바보처럼
이런다고 다 소용없다고 oh woo oh
다그치면 그럴수록 눈물만 나

친구에게 물었어 넌 잘 지내고 있는지
하지 않아도 될 말을 oh yeah
괜한 걱정인 건 알지만 잊혀질게 난 두려운 마음에
I don’t wanna believe

또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼
또 눈치 없이 비마저 내려와
그만두라고 바보처럼
이런다고 다 소용없다고 oh woo oh
다그치면 그럴수록 눈물만 나

널 사랑한 기억이 오늘을 살 수 있게 나를 지켜주니까

난 니가 없인 사랑을 모르니까
난 니가 없인 무너질 테니까
미친 것처럼 비가 오면 니가 다시 올 것만 같은데 Oh
언젠간 돌아와 줘

또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼
또 눈치 없이 비마저 내려와
그만두라고 바보처럼
이런다고 다 소용없다고 oh woo oh
다그치면 그럴수록 눈물만 나


ROMANZATION :

Eonjebuteoin geolkka
Da ijeun jul arassneunde geojismarieossna bwa
Harujocha mot gyeondigo neoksi nagan saramcheoreom uljanha
I don’t wanna believe

Tto nunchi eopsi neoreul bonaen nalcheoreom
Tto nunchi eopsi bimajeo naeryeowa
Geumandurago babocheoreom
Ireondago da soyongeopsdago oh woo oh
Dageuchimyeon geureolsurok nunmulman na



Chinguege mureosseo neon jal jinaego issneunji
Haji anhado doel mareul oh yeah
Gwaenhan geokjeongin geon aljiman ijhyeojilge nan duryeoun maeume
I don’t wanna believe

Tto nunchi eopsi neoreul bonaen nalcheoreom
Tto nunchi eopsi bimajeo naeryeowa
Geumandurago babocheoreom
Ireondago da soyongeopsdago oh woo oh
Dageuchimyeon geureolsurok nunmulman na

Neol saranghan gieogi oneureul sal su issge nareul jikyeojunikka

Nan niga eopsin sarangeul moreunikka
Nan niga eopsin muneojil tenikka
Michin geoscheoreom biga omyeon niga dasi ol geosman gateunde oh
Eonjengan dorawa jwo

Tto nunchi eopsi neoreul bonaen nalcheoreom
Tto nunchi eopsi bimajeo naeryeowa
Geumandurago babocheoreom
Ireondago da soyongeopsdago oh woo oh
Dageuchimyeon geureolsurok nunmulman na


ENGLISH :

Since when?
I thought  completely forgot about you but that must’ve been a lie
I can’t even spend one day without crying like a crazy person
I don’t wanna believe

Insensibly like the day I sent you away
Insensibly it’s raining again
Stop it!
It’s useless to be foolish like this oh woo oh
The more I beat myself, the more tear comes out

I asked a friend how you were doing.
I shouldn’t have said it oh yeah
I know I’m worrying for no reason but I’m afraid that you might forget me
I don’t wanna believe

Insensibly like the day I sent you away
Insensibly it’s raining again
Stop it!
It’s useless to be foolish like this oh woo oh
The more I beat myself, the more tear comes out

The memories of loving you protect me to live today

I don’t know love without you
I’ll fall apart without you
As if I’m crazy, I feel like you’ll come back when it rains
Please come back one day

Insensibly like the day I sent you away
Insensibly it’s raining again
Stop it!
It’s useless to be foolish like this oh woo oh
The more I beat myself, the more tear comes out

INDONESIAN :

Sejak kapan itu?
Ku berpikir aku lupa segalanya dan kurasa aku salah
Bahkan aku tak bisa berdiri seharian dan menangis seperti aku telah gila
Ku tak ingin percaya

Sama seperti hari saat aku membiarkanmu pergi, seperti mati rasa
Hujan, seperti mati rasa
Mencoba untuk menghentikan
Mencoba untuk memahami tapi tak berhasil oh oh woo
Aku bahkan tak bisa menahan tangis

Ku tanya temanku jika kau baik-baik saja
Ku tak perlu mengatakannya meskipun oh ya
Ku tahu aku perlu mengkhawatirkan apapun tapi aku takut dilupakan
Aku tidak ingin percaya
Ku tak ingin percaya

Sama seperti hari saat aku membiarkanmu pergi, seperti mati rasa
Hujan, seperti mati rasa
Mencoba untuk menghentikan
Mencoba untuk memahami tapi tak berhasil oh oh woo
Aku bahkan tak bisa menahan tangis

Memori bahwa aku mencintaimu membuatku hidup hari ini

Aku tak tahu apa-apa tentang cinta tanpamu
Aku akan jatuh tanpamu
Saat hujan begitu berat, aku merasa seperti kau akan datang kembali kepadaku Oh
Tolong datang kembali kepadaku suatu hari

Sama seperti hari saat aku membiarkanmu pergi, seperti mati rasa
Hujan, seperti mati rasa
Mencoba untuk menghentikan
Mencoba untuk memahami tapi tak berhasil oh oh woo
Aku bahkan tak bisa menahan tangis

Download MP3: Here

Jumat, 20 November 2015

Cara Membantu Lee Hong Ki dan Insensible untuk menang di Music Show

(IDN VERSION) Tutorial to Help Hongki & Insensible Wins on Music Shows

Berikut adalah beberapa cara yang bisa dilakukan oleh Primadonna Indonesia (dan overseas fans lainnya) untuk membantu menaikan ranking Hongki & Insensible di beberapa Korean Music Shows. Please read, do, and spread!!!


---------------------------------------------
=== PHYSICAL ALBUM SALES ===
---------------------------------------------
Beli album FM302 untuk meningkatkan jumlah penjualan dan pastikan kalian membelinya di tempat yang terhitung Hanteo.
(Untuk yang ikut bulk order via FTIndonesia, kami membelinya di FNC Store & dipastikan terhitung Hanteo)


------------------------------------------
=== DIGITAL ALBUM SALES ===
------------------------------------------
Streaming & download Insensible dan lagu lainnya di portal musik resmi Korea seperti MelOn, MNET, Bugs, Soribada, dll.
(Yang terbesar adalah MelOn, kalian harus mendaftar dan membeli MelOn Streaming Pass untuk bisa streaming & download)

*NOTES: Pembelian di iTunes tidak terhitung dalam Korean music chart


-----------------------------------------------
=== MUSIC VIDEO STREAMING ===
-----------------------------------------------
Tonton MV Insensible hanya dari official channel di YouTube dan Tudou.
(Jumlah viewers di Tudou dihitung untuk chart SBS MTV THE SHOW, sedangkan viewers di YouTube dihitung untuk music show lainnya)

• YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=Tf75CWSJ7Qo
• Tudou: http://www.tudou.com/listplay/ezsV9QdZXJE/WdVTBM4ongc.html

*NOTES:
Cara menonton YouTube yang benar agar terhitung sebagai viewers:
- Buka YouTube dari browser dan ketik "이홍기 눈치없이 MUSIC VIDEO"
- Pilih video yang diupload di FTISLAND official channel
- Tonton dalam resolusi minimal 720p & dengan volume minimal 50% (kalian bisa memasang earphone jika tidak ingin suaranya terdengar)
- Tonton MV dari awal hingga akhir tanpa di-pouse atau di-mute ataupun di-fastforward
- Setelah video selesai, tutup halaman YouTube dan ulangi langkah dari awal untuk menontonnya kembali
- Jangan langsung mengklik replay atau me-refresh halaman YouTube untuk menontonnya lagi, ini tidak akan terhitung sebagai viewers
- Like, comment, dan share MV ke sosial media kalian


---------------------------------------
=== SEARCHING ENGINE ===
---------------------------------------
- Buka beberapa situs pencarian Korea:
• NAVER: http://www.naver.com/
• DAUM: http://www.daum.net/
• NATE: http://www.nate.com/
- Ketik "이홍기" dan "눈치없이", lalu klik tombol pencarian di samping kanan
- Keluar dari halaman tsb dan ulangi pencarian sebanyak-banyaknya

*NOTES: Kalian juga bisa membuat akun DAUM dan bergabung dalam official fancafe FTISLAND di situs tsb.


---------------------------------
=== ONLINE VOTING ===
---------------------------------
• SBS MTV The Show (Selasa)
- Follow @SBS_MTV di Twitter
- Buat tweet sebanyak-banyaknya dengan menggunakan hastag #더쇼 dan #이홍기, jangan lupa untuk mention @SBS_MTV dalam setiap tweet tsb
- Setiap hastag harus dipisahkan oleh kata lain (kedua hastag tsb tidak boleh berurutan)
- Jangan menggunakan emoticon, tanda baca, dan gambar apapun dalam setiap tweet
- 1 tweet dihitung sebagai 1 vote, Retweet tidak dihitung!
- Contoh tweet yang bisa digunakan:
Hongki #이홍기 TODAY #더쇼 GOODLUCK @SBS_MTV 1
Hongki #이홍기 TODAY #더쇼 GOODLUCK @SBS_MTV 2
Hongki #이홍기 TODAY #더쇼 GOODLUCK @SBS_MTV 3
(!!!) Periode voting untuk The Show adalah setiap Kamis s/d Senin

• MBC Show Champion (Rabu)
- Login dengan akun MBC kalian dan masuk ke halaman ini: http://www.mbcplus.com/program/champion/vote.html
- Cari lagu Insensible dan klik tombol hitam yang ada di samping kanan
- Setelah diklik, halaman tsb akan otomatis ter-refresh, setelah itu kalian bisa mengkliknya lagi
- Kalian bisa voting sebanyak 3 kali per hari per akun
(!!!) Periode voting untuk Show Champion adalah setiap Selasa 00.00 AM KST s/d Minggu 11.59 PM KST

• MNET M Countdown (Kamis)
- Masuk ke website MNET: http://mwave.interest.me/mcountdown/vote/preVote
- Cari lagu Insensible dan klik tombol "투표하기" yang ada di sampingnya
- Kalian akan diminta untuk login untuk dapat mengikuti voting, login dengan akun MNET kalian atau dengan Twitter / Facebook / Email
- Voting hanya bisa dilakukan 1 kali untuk 1 akun di setiap periode voting
(!!!) Periode voting untuk MNET Countdown adalah setiap Jumat 11.00 AM KST s/d Senin 9.00 AM KST

• KBS Music Bank (Jumat)
Voting untuk Music Bank hanya bisa dilakukan oleh fans Korea.

• MBC Music Core (Sabtu)
Mulai 21 November 2015, ranking / chart di Music Core akan dihilangkan.

• SBS Inkigayo (Minggu)
Voting untuk Inkigayo hanya bisa dilakukan oleh fans yang memiliki nomor Korea.

*NOTES: Voting yang dilakukan minggu ini akan terhitung untuk chart di minggu berikutnya.


--------------------------------------------------
=== PERFORMANCE STREAMING ===
--------------------------------------------------
Beberapa music show akan meng-upload video performance di official YouTube channel mereka setelah acara selesai ditayangkan, tonton dan naikkan jumlah viewers dengan cara yang sama dengan official MV. Jangan lupa untuk like, comment, dan share.

*NOTES:
Official YouTube channel untuk Korean music show:
• SBS Inkigayo: https://www.youtube.com/user/SBSMusic1
• KBS Music Bank: http://www.youtube.com/user/kbsworld
• MNET M Countdown: http://www.youtube.com/user/Mnet



Let's fighting together to help Hongki wins something for his first album! ^^
Cr : starloverz @FTIndonesia -

Kamis, 19 November 2015

Lee Hong Ki's - 1st Solo Album "FM302" Song Character



1. Let’s Seize The Day

‘Let’s Seize The Day’ is an EDM song of progressive house genre. Rather than a mood that gets you up and moving, it’s filled North Europe’s synth sound that melts in like a dream. Lee Hongki’s vocal melody melts into progressive’s signature strong kick and bass to move you.


2. Insensible

Title song ‘Insensible’ is a ballad that illuminates Lee Hongki’s pleading and deep voice. It speaks on behalf of a man’s sadness, not able to forget his formal lover. Hollywood’s ‘Avengers’ OST composer Steven Lee composed it and Lee Hongki wrote the lyrics.


3. Kings For A Day

‘Kings For A Day’ is a fun song of south pop genre. Lee Hongki took part writing in its lyrics. It contains an optimist message of ‘let’s not worry about anything right now and enjoy my life.’


4. Be Your Doll

‘Be Your Doll’ combines noisy Glitch sound with hip hop and funk. Using fast-moving bass line and beat, and addictive synth sound, its intro,chorus and hook each has different instruments. With cute lyrics wishing to be your lover’s doll, it’s song you can easily dance to.


5. LOL (Loudness Of Love)

‘Loudness Of Love’ modernizes synth pop genre that was a hit in the 80s. By arranging the song and melodies with an oldies feel, it will remind older listeners of the past and present Lee Hongki’s sensible synth pop styling to younger listeners.


6. It’s Raining (In The Rain)

‘It’s Raining’ is a ballad song like title song ‘Insensible.’ The piano in the intro sets a lyrical feel. Lee Hongki’s husky voice and pleading lyrics of ‘I hope that rain will erase away our memories,’ trigger listeners’ heart and amplifies Lee Hongki’s charm as an emotional vocalist.

Lee Hong Ki's - 1st Solo Album "FM302" Lyrics and Downloads

1st Solo Album "FM302"
Released : 18 November 2015
Language : Korean
Full Album : Here
Track List :

01. Let’s Seize The Day : Here
Every night I’m looking for a place
Something to wash the pain away
Looking for ways
Better off here until the day

Every night I’m looking for a place
A bottle to drink the pain away
Looking for things
I never knew

Let’s seize the day
Let’s seize the day
Let’s seize the day
Let’s seize the day

02. 눈치없이 (INSENSIBLE) : Here

언제부터인 걸까
다 잊은 줄 알았는데 거짓말이었나 봐
하루조차 못 견디고 넋이 나간 사람처럼 울잖아
I don’t wanna believe

또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼
또 눈치 없이 비마저 내려와
그만두라고 바보처럼
이런다고 다 소용없다고 oh woo oh
다그치면 그럴수록 눈물만 나

친구에게 물었어 넌 잘 지내고 있는지
하지 않아도 될 말을 oh yeah
괜한 걱정인 건 알지만 잊혀질게 난 두려운 마음에
I don’t wanna believe

또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼
또 눈치 없이 비마저 내려와
그만두라고 바보처럼
이런다고 다 소용없다고 oh woo oh
다그치면 그럴수록 눈물만 나

널 사랑한 기억이 오늘을 살 수 있게 나를 지켜주니까

난 니가 없인 사랑을 모르니까
난 니가 없인 무너질 테니까
미친 것처럼 비가 오면 니가 다시 올 것만 같은데 Oh
언젠간 돌아와 줘

또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼
또 눈치 없이 비마저 내려와
그만두라고 바보처럼
이런다고 다 소용없다고 oh woo oh
다그치면 그럴수록 눈물만 나

English :

Since when?
I thought  completely forgot about you but that must’ve been a lie
I can’t even spend one day without crying like a crazy person
I don’t wanna believe

Insensibly like the day I sent you away
Insensibly it’s raining again
Stop it!
It’s useless to be foolish like this oh woo oh
The more I beat myself, the more tear comes out

I asked a friend how you were doing.
I shouldn’t have said it oh yeah
I know I’m worrying for no reason but I’m afraid that you might forget me
I don’t wanna believe

Insensibly like the day I sent you away
Insensibly it’s raining again
Stop it!
It’s useless to be foolish like this oh woo oh
The more I beat myself, the more tear comes out

The memories of loving you protect me to live today

I don’t know love without you
I’ll fall apart without you
As if I’m crazy, I feel like you’ll come back when it rains
Please come back one day

Insensibly like the day I sent you away
Insensibly it’s raining again
Stop it!
It’s useless to be foolish like this oh woo oh
The more I beat myself, the more tear comes out

03. Kings For A Day : Here

잠깐 멈춰 for 5 seconds
가진 게 하나 없어 우린 무얼 할 수 있을까?
고민 속에 해답을 찾아today nothings impossible
무작정 떠나보는 거야 let’s go
In central park we’ll party hard
On Venice beach no need to sleep
London, Sydney, Tokyo
The whole world better know

We’re taking over
It’s all about us 멈출 수 없어 yea baby
놀자 혼자서 있지마

We’re taking over
It’s all about us 소리 질러봐 누가 널
뭐라 할 수 없는데
We were kings for a day
Kings for a day
Kings for a day

바로 실행 in 5 seconds
저기 보이는 여자 무슨 말을 해야 될지 몰라도
Oh 반응 좋아 lucky day거침없이 손을 잡고 난
So just pick a place and let’s go

To the south of France for a single dance
Or carnival cause there no tomorrow
Hong Kong, China, Chicago
The whole world better know

We’re taking over
It’s all about us 멈출 수 없어 yea baby
놀자 혼자서 있지마

We’re taking over
It’s all about us 소리 질러봐 누가 널
뭐라 할 수 없는데
We were kings for a day
Kings for a day
Kings for a day

In central park we’ll party hard
On Venice beach no need to sleep
South France for a single dance
Or carnival cause there no tomorrow
Korea, China, Tokyo
The whole world better know

We’re taking over
It’s all about us
멈출 수 없어 yea baby
놀자 혼자서 있지마

We’re taking over
It’s all about us 멈출 수 없어 yea baby
놀자 혼자서 있지마

We’re taking over
It’s all about us 소리 질러봐 누가 널
뭐라 할 수 없는데
We were kings for a day
Kings for a day
Kings for a day
Kings for a day
Kings for a day

English :

Stop for 5 seconds
We don’t have anything. What can we do?
We look for the answer from worries
Today nothings impossible
We are just going to take off, let’s go

In central park we’ll party hard
On Venice beach no need to sleep
London, Sydney, Tokyo
The whole world better know

We’re taking over
It’s all about us, we can’t stop, yea baby
Let’s play. Don’t be alone

We’re taking over
It’s all about us, try and shout it out
No one can say anything to you
We were kings for a day
Kings for a day
Kings for a day

Put it to action in 5 seconds
I may not know what to say to that girl we see over there
Oh good response, lucky day, I boldly hold her hand
So just pick a place and let’s go

To the south of France for a single dance
Or carnival cause there no tomorrow
Hong Kong, China, Chicago
The whole world better know

We’re taking over
It’s all about us, we can’t stop, yea baby
Let’s play. Don’t be alone

We’re taking over
It’s all about us, try and shout it out
No one can say anything to you
We were kings for a day
Kings for a day
Kings for a day

In central park we’ll party hard
On Venice beach no need to sleep
South France for a single dance
Or carnival cause there no tomorrow
Korea, China, Tokyo
The whole world better know

We’re taking over
It’s all about us, we can’t stop, yea baby
Let’s play. Don’t be alone

We’re taking over
It’s all about us, try and shout it out
No one can say anything to you
We were kings for a day
Kings for a day
Kings for a day
Kings for a day
Kings for a day

04. Be Your Doll : Here

눈부신 그녀 웃음에 oh my girl
정신이 몽롱해져요
향긋한 그 향기에 나 혼자 춤을 춰요
Everyday every time
Dancing alone

I can’t stop loving you
I can’t I can’t stop loving
점점 빠져들어 가는 난
You can take me away
You can you can take away
항상 당신 곁에 있을게요

그녀가 좋아하는 인형이 될래요
You and I 영원히 둘이서
언제나 그녀를 위해 노랠 부를래요
Always time always time
나만을 볼 수 있는 주문을 걸래요
Only me 영원히 둘이서
언제나 그녀를 위해 춤을 춰줄래요
Always time always time

I know you know
My love it shows
Trust me let’s go he he
행복한 우리 둘을 빨리 보고 싶은걸요
We can go we can fly
Anywhere

I can’t stop loving you
I can’t I can’t stop loving
점점 빠져들어 가는 난
You can take me away
You can you can take away
항상 당신 곁에 있을게요

그녀가 좋아하는 인형이 될래요
You and I 영원히 둘이서
언제나 그녀를 위해 노랠 부를래요
Always time always time
나만을 볼 수 있는 주문을 걸래요
Only me 영원히 둘이서
언제나 그녀를 위해 춤을 춰줄래요
Always time always time

그녀가 좋아하는 인형이 될래요
You and I 영원히 둘이서
언제나 그녀를 위해 노랠 부를래요
Always time always time
나만을 볼 수 있는 주문을 걸래요
Only me 영원히 둘이서
언제나 그녀를 위해 춤을 춰줄래요
Always time always time

English :

At her blinding laugh, oh my girl
I become dazed
At her lovely scent, I dance alone
Everyday every time
Dancing alone

I can’t stop loving you
I can’t I can’t stop loving
I’m falling deeper in love with you
You can take me away
You can you can take away
I’ll always by your side

I’ll be her favorite doll
You and I, forever the two of us
I’ll always sing for her
Always time always time
I’ll cast a charm that only I can see
Only me, forever the two of us
I’ll always dance for her
Always time always time

I know you know
My love it shows
Trust me let’s go he he
행복한 우리 둘을 빨리 보고 싶은걸요
We can go we can fly
Anywhere

I can’t stop loving you
I can’t I can’t stop loving
I’m falling deeper in love with you
You can take me away
You can you can take away
I’ll always by your side

I’ll be her favorite doll
You and I, forever the two of us
I’ll always sing for her
Always time always time
I’ll cast a charm that only I can see
Only me, forever the two of us
I’ll always dance for her
Always time always time

I’ll be her favorite doll
You and I, forever the two of us
I’ll always sing for her
Always time always time
I’ll cast a charm that only I can see
Only me, forever the two of us
I’ll always dance for her
Always time always time

05. LOL (Loudness Of Love) : Here

Open your eyes
천천히 눈을 떠봐요 you know I’m here
Don’t gotta rush
널 위해 있는 나예요 날 믿어요

떨리는 그대 숨결이 날 더 미치게 해요 take me
음악을 켜줘요 흐르는 리듬 속에 몸을 맡겨요

I’ve got the moves for you tonight
Don’t worry closer by my side my side
I just wanna have tonight
Don’t worry just enjoy the ride the ride
Oh I feel alive with you
You make me high so high
Stay right here with me closer
Touch me now
Let me show you how

Can you see that
널 닮은 새빨간 와인 how do you like
Hold up your glass
천천히 마셔 볼래요 나와 함께

떨리는 그대 손끝이 날 더 미치게 해요 trust me
커튼을 내려요 흐르는 음악 속에 나를 느껴요

I’ve got the moves for you tonight
Don’t worry closer by my side my side
I just wanna have tonight
Don’t worry just enjoy the ride the ride
Oh I feel alive with you
You make me high so high
Stay right here with me closer
Touch me now
Let me show you how
Show you how

I’ve got the moves for you tonight
Don’t worry closer by my side my side
I just wanna have tonight
Don’t worry just enjoy the ride the ride
Oh I feel alive with you
You make me high so high
Stay right here with me closer
Touch me now
Let me show you how

English :

Open your eyes
Slowly open your eyes, you know I’m here
Don’t gotta rush
I’m here for you. Trust me

Your trembling breath makes me go crazy, take me
Please turn on the music. Let your body go to the rhythm

I’ve got the moves for you tonight
Don’t worry closer by my side my side
I just wanna have tonight
Don’t worry just enjoy the ride the ride
Oh I feel alive with you
You make me high so high
Stay right here with me closer
Touch me now
Let me show you how

Can you see that
Red wine that resembles you, how do you like
Hold up your glass
Do you want to try drinking it slowly with me?

Your trembling hands makes me go crazy, trust me
Close the curtains, feel me in the music

I’ve got the moves for you tonight
Don’t worry closer by my side my side
I just wanna have tonight
Don’t worry just enjoy the ride the ride
Oh I feel alive with you
You make me high so high
Stay right here with me closer
Touch me now
Let me show you how
Show you how
I’ve got the moves for you tonight
Don’t worry closer by my side my side
I just wanna have tonight
Don’t worry just enjoy the ride the ride
Oh I feel alive with you
You make me high so high
Stay right here with me closer
Touch me now
Let me show you how

06. It’s Raining (In The Rain) : Here

열린 창문 틈에 들리는 저 빗물 소리
먹먹한 가슴 감춰도 감춰도 눈물이나

커피 한잔으로 이 마음을 달래곤 해
걱정 마 신경 쓰지 않아 익숙해져 버렸어

웃자 웃자 하루에 한 번만
울지마 웃자 웃자 oh I thinking everyday

저 비가 우리의 추억을 지워 줬으면 해요
내 눈물도 같이
내리는 빗속에 내 몸을 적셔요 오늘도 나는
그녀가 보이지 않게

편한 마음으로 눈 부신 햇살 속에서
걸을까 나는 언제쯤 언제쯤 웃으면서

이미 잊혀진 마음 이 마음을 달래곤 해
걱정 마 신경 쓰지 않아 익숙해져 버렸어

웃자 웃자 하루에 한 번만
울지마 웃자 웃자 oh I thinking everyday

저 비가 우리의 추억을 지워 줬으면 해요
내 눈물도 같이
내리는 빗속에 내 몸을 적셔요 오늘도 나는
그녀가 보이지 않게

내 맘에 내리는 이 비를 멈춰줬으면 해요
더 담을 수 없죠
내리는 빗속에 사랑을 지워요 오늘도 나는
사랑은 없겠죠 더는

English :

That sound of rain I can hear to the crack of the window
Even when I hide my heavy heart, I cry

I try to cheer myself up with a cup of coffee
Don’t worry. I don’t care. I got used to it

Smile, smile just once a day
Don’t cry. Smile, smile, oh I thinking everyday

I wish that rain erases away our memories
Along with my tears
I soak myself in the pouring rain again today
So I can’t see her

When will I be able to walk among the blinding sunshine?
When will I able to do that smiling?

I try to cheer up this forgotten feeling
Don’t worry. I don’t care. I got used to it

Smile, smile just once a day
Don’t cry. Smile, smile, oh I thinking everyday

I wish that rain erases away our memories
Along with my tears
I soak myself in the pouring rain again today
So I can’t see her

I wish someone stops the rain coming down in my heart
I can’t hold in anymore
I erase love in the pouring rain again today
There’s no love, not anymore

Cr. Daum Music + DJ. Pri @tumblr.com ;; Twitter @ChocopieK

LEE HONG KI - INSENSIBLE (FanFiction)

INSENSIBLE
Seorang wanita sedang duduk menatap kosong dan memegangi sebuah vas kaca yang telah berlumuran darah. Ia tampak sangat sedih, seolah olah dia sedang menyesal dengan apa yang telah ia lakukan. Lalu ia meneteskan air matanya. Shin Hye, Park Shin Hye adalah nama wanita itu. Beberapa waktu lalu ia menatap wajah kekasihnya, tatapannya masih saja kosong, ia melihat Hong Ki yang sedang makan cemilan dan asik bermain dengan ponselnya. Hong Ki lalu menatap balik wajah Shin Hye, tatapannya begitu dingin dan kemuadian memalingkan wajahnya kembali ke ponselnya. Shin Hye terus menatap wajah Hong Ki tanpa mengatakan apapun, hanya diam dan menatap.
Hong Ki tertidur di kasurnya, tangannya berada di meja tepat disamping kasurnya sambil memegangi ponselnya. Saat Shin Hye masuk kedalam kamar Hong Ki, ia melihat ponsel Hong Ki lalu menariknya keluar dari tangannya. Shin Hye lalu duduk dengan secangkir air sambil melihat foto foto dirinya yang ada di ponsel Hong Ki, air matanya menetes dan ia segera menghapusnya. Hong Ki masuk kedapur, ia mengambil air dari kulkas dan sebuah gelas dan duduk dihadapan Shin Hye. Hong Ki melihat ponselnya berada di meja itu dan mengambilnya. “Apa yang kau lakukan?! Aku bilang, apa yang kau lakukan?!” ucap Hong Ki, suaranya terdengar marah berserta bingung.
Shin Hye tidak menjawab pertanyaan Hong Ki dan pergi sambil membawa cangkirnya meninggalkan Hong Ki, belum jauh Shin Hye berjalan Hong Ki berdiri dan membanting ponselnya lalu berteriak keras “Apa yang salah denganmu akhir akhir ini?!!”. Shin Hye terkejut dan cangkir yg dibawanya terjatuh dan pecah, lalu ia membalikkan badannya dan berlari kearah Hong Ki. Ia lalu memeluk erat tubuh Hong Ki.
Shin Hye merendam tubuh dan pikirannya di sebuah Bathtub. Petir menyambar dan Shin Hye pun melihat kearah pintu. Terlihat Hong Ki sedang merapikan pakaiannya, memandang Shin Hye dingin melalui cermin. Lalu pergi dan di belakangnya terlihat seorang wanita yang mengikutinya. Shin Hye berpikir bahwa Hong Ki selingkuh darinya. Shin Hye terkena penyakit Skizofrenia(penyakit yang sang penderita akan berkhayal sesuatu yang tak ada). Hong Ki sama sekali tidak peka terhadap perubahan sikap Shin Hye.
Di pagi hari, saat Shin Hye masih tertidur lelap. Hong Ki masuk ke kamar Shin Hye lalu mengambil gambarnya bersama Shin Hye. Shin Hye terbangun, lalu duduk sambil mengusap matanya. Hong Ki menaruh ponselnya di atas meja, lalu memegang pipi Shin Hye sambil mengucapkan “Aku akan pergi”. Shin Hye lalu bertanya “Sekarang?” dan kemudian Hong Ki menarik pelipis mata Shin Hye kebawah dan membuat Shin Hye terlihat imut. "Jam berapa sekarang?" tanya Shin Hye.“Aku terlambat, kembalilah tidur” lanjut Hong Ki lalu pergi dan ia mendapatkan telpon dari seseorang "kau seharusnya membangunkan aku, aku akan menelponmu ketika tiba disana"
Shin Hye pun keluar lalu membereskan barang barang Hong Ki. “Pakaiannya akan berkerut semua” ucap Shin Hye pada dirinya sendiri. Saat membereskan barang barang Hong Ki ia bertanya "Kenapa kau membawa banyak pasang kaos kaki? Kau tidak mengatakan kau akan datang kembali lusa, kan?". Shin Hye pun menemukan sebuah hadiah, lalu ia membukannya. Didalamnya terdapat sebuah cincin. Hong Ki saat itu sedang menelpon sambil mempersiapkan kopinya dalam sebuah termos "Aku ditelpon sekarang" jawab Hong Ki. Terdengar pembicaraan Hong Ki di telpon "Aku sedang menuju kesana. Sekarang sedang hujan, jadi bawalah payungmu" lalu Hong Ki menutup telponnya. Ia lalu mengambil jaketnya sambil berkata "Aku akan terlambat, aku pergi sekarang. Aku terlambat". "Kenapa tidak sarapan dulu?" tanya Shin Hye. "Aku bisa makan di bandara, aku akan segera kembali. Menjadi baiklah" jawab Hong Ki lalu berpamitan pada Shin Hye sambil memberikan pelukan serta kecupan di pipi Shin Hye lalu pergi. “Tunggu sebentar” ucap Shin Hye. Namun Hong Ki mengabaikannya, wajah Shin Hye tampak kembali bersedih.
Masalalu Shin Hye dan Hong Ki sangat menyenangkan. Hong Ki bermain kartu bersamanya, memberikan jentikan jari di dahi Shin Hye lalu mereka tertawa bersama. Mereka juga menonton film horor dibalik selimut, dan menikmati malam penuh bintang bersama. Dan di bawah sinar matahari yang sangat terang, mereka berada diatas atap bersama. Mereka tampak bahagia, saat Hong Ki minta ciuman di pipi kepada Shin Hye. Shin Hye malu lalu memukul mesra Hong Ki dan mereka tertawa bersama. Dan akhirnya, Hong Ki-lah yang mencium pipi Shin Hye, Shin Hye tak dapat menahan rasa bahagianya lalu tersenyum sipu.
Shin Hye lalu menaiki tangga, disana tampak bayangan Hong Ki bersama selingkuhannya. Shin Hye terus berkhayal tentang hal aneh yang tidak pernah dilakukan Hong Ki. Karna penyakitnya, ia bahkan tak dapat melihat perasaan Hong Ki yang sangat mencintainya. Mereka(Hong Ki dan 'Selingkuhannya') telah menghabiskan waktu bersama, dalam jangka waktu yang lama. Itulah khayalan Shin Hye selama ini. Dan setelah itu, waktu kembali mundur dan memperlihatkan wanita itu duduk dilantai yang tampak sangat kesepian. Sebuah bayangan bulu burung merak(melambangkan: Bunuh diri/penderitaan)
Setelah tau keadaan Shin Hye yang sebenarnya, Hong Ki merenungkan dirinya ditengah hujan deras di dalam mobilnya. Penyesalannya sudah terlambat, Shin Hye sekarang sudah tiada. Dan semua itu karna ketidak pekaannya Hong Ki terhadap perubahan sikap Shin Hye.
THIS IS NOT A REAL STORY

Kamis, 05 November 2015

NAISELEE - PART 2

PART 2
“Ah~ Aku padahal sudah berusaha membuat ini. Tapi dia malah tertidur disini” ucap Ryeo Jun saat melihat Chang Ye tertidur lelap di sofa dan membawanya ke kamar tidurnya. Chang Ye dibaringkan disana dan saat Ryeo Jun ingin mengangkat selimut dan menyelimutinya, wajah mereka menjadi saling bertatapan dan tiba tiba Chang Ye terbangun. “Ahjussi, mwohaeyo(kau sedang apa)?” tanya Chang Ye. “Ah~  Aniyo, tidurlah. Jaljayo(selamat tidur)” jawab Ryeo Jun lalu keluar dari kamarnya.
“Ah ada apa denganku? Kenapa jantungku tiba tiba berdebar kencang? Apakah aku mungkin jatuh cinta dengan gadis itu? Tidak mungkin?! Selisih umur kami delapan tahun?! Andwaeyo andwaeyo?!” Ryeo Jun berguman sendirian. Dan ia pun pergi ke ruang tamu lalu membaringkan tubuhnya. Ryeo Jun berusaha untuk tidur, sejak tadi dia berbalik ke kiri dan kekanan. Tetapi matanya masih belum tertidur. “Ah aku tak bisa tidur” ucap Ryeo Jun lalu melirik jam tangannya “Ini sudah pukul 3 pagi bagaimana ini?” lanjutnya. Dan tak lama kemudian ia pun tertidur lelap.
“Ahjussi~  Ireonayo(bangunlah)! Kenapa kau tidur disini? Apakah tidak ada kamar lain disini?” tanya Chang Ye. “Eoh? Gwaenchanayo(tak apa apa). Kau sudah bangun? Apa kau tidur dengan nyenyak? Huah*menguap*” ucap Ryeo Jun. “Omo(astaga) lihatlah kantung matamu itu? Apa kau tidak tidur semalaman?” tanya Chang Ye. “Gwaenchanayo, aku akan mandi sekarang, bersiap siaplah kita akan pergi ke sekolahmu” jawab Ryeo Jun. “Geundeyo(tapi), darimana kau mendapatkan barang barangku?” tanya Chang Ye. “Ah~ Saat aku mengikutimu, aku melihat kau meletakkan barang barangmu di bawah kursi didepan mini market itu. Dan saat kau pergi, aku mengambil barang barangmu dan memasukkannya kedalam mobilku. Lalu aku tidak melihatmu lagi, kemudian aku mencarimu. Aku mendengar suara teriakan minta tolong dan aku pergi kearah lorong itu lalu aku menemukanmu diganggu oleh orang gemuk itu” jelas Ryeo Jun. “Eoh? Jinjjayo? Dari mana kau mulai mengikutiku?” tanya Chang Ye lagi. “Dari persimpangan jalan didekat mini market itu. Dari sana. Sudahlah, aku ingin mandi dulu” ucap Ryeo Jun. “Ne, silahkan mandi” jawab Chang Ye.
“Chang Ye-ya!! Ppalliyo(cepatlah), kita sudah terlambat” ucap Ryeo Jun saat keluar dari kamar mandi. “Ahjussi! Kenapa kau mandi lama sekali? Syukurlah kau sudah memakai pakaianmu, jadi kita bisa pergi sekarang” jawab Chang Ye yang tampak terburu buru. “Hei?! Kenapa kau tidak membawa pakaianmu? Kau akan tinggal disana, cepat kemasi barang barangmu. Aku akan menunggu dimobil” ucap Ryeo Jun lalu keluar dari rumahnya. “Ah~ Babo(bodoh), kenapa aku tidak memikirkannya sejak tadi” gerutu Chang Ye sambil mengemasi barang barangnya. “Ppalliyo!!” ucap Ryeo Jun lalu menekan klakson mobilnya berkali kali. Lalu Chang Ye segera keluar dari rumah itu dan ternyata mobil Ryeo Jun sudah berjalan. “Ahjussi! Ahjussi! Tunggu aku?!” Chang Ye berlarian mengejar mobil Ryeo Jun.
Mobil Ryeo Jun tiba tiba berhenti dan Chang Ye akhirnya bisa masuk dan pergi kesekolahnya. “Joesonghaeyo(maafkan aku), ahjussi. Aku membuatmu menunggu lama” ucap Chang Ye ketika ia masuk kedalam mobil Ryeo Jun. Ryeo Jun tidak menjawab dia hanya fokus menyetir mobil. “Ah~! Ahjussi?! Hati hati!!” ucap Chang Ye kaget saat Ryeo Jun mengendarai mobilnya dengan kecepatan tinggi.
Dan setibanya mereka disekolah, gerbang sekolahnya hampir tertutup dan Ryeo Jun segera memarkirkan mobilnya di arena parkir sekolah. SMA seni Sevit adalah salah satu SMA terpopuler di Seoul. Dua puluh empat kelas dan gedung empat tingkat ditambah dengan ruangan yang berisi barang barang mahal itu terlihat sangat megah. Disana ada taman dan ruang olahraga. SMA seni Sevit adalah sekolah umum dan sekolah seni yang digabungkan dua tahun yang lalu. “Ah~ Akhirnya sampai, syukurlah gerbangnya belum tertutup. Cepat turun dan bawa barang barangmu, kau akan mengikuti test ujian masuk” ucap Ryeo Jun lalu keluar dari mobilnya. “Ne. Geundeyo, test seperti apa yang akan aku lakukan?” tanya Chang Ye. “Test menari dan bernyanyi” ucap Ryeo Jun lalu berjalan masuk kedalam sekolahnya. “Mwoyo(apa)?! Tapi aku tidak tau cara menari! Ahjussi?!” ucap Chang Ye terkejut saat mendengar perkataan Ryeo Jun. “Ppalliyo! Ttarawa(ikuti aku)” ucap  Ryeo Jun tanpa memperdulikan perkataan Chang Ye.
“Ahjussi?! Eotteokhaeyo(bagaimana ini)?!” tanya Chang Ye lagi. Ryeo Jun berhenti lalu membalikkan badannya dan berkata “Menarilah dengan hatimu, gerakkan tubuhmu sesuai irama lagu dan emosimu pada lirik lagu yang kau nyanyikan. Dan berhentilah bertanya padaku, aku akan memberikanmu waktu hingga pukul sepuluh nanti. Dan datanglah ke ruang guru, aku akan menunggumu disana” lalu kembali membalikkan badannya. “Ahjussi?” panggil Chang Ye. “Waeyo? Apa kau ingin bertanya lagi? Bukankah sudah kubilang untuk berhenti bertanya padaku?” tanya Ryeo Jun. Ryeo Jun sudah lama menahan dirinya, tapi jantungnya terus berdebar dengan kencang sehingga ia ingin cepat berpisah dengan gadis itu. “Ne, ini untuk yang terakhir kalinya. Apakah kau punya beberapa lagu kpop seperti lagu dari girlsgroup?” tanya Chang Ye. “Aku tak memilikinya, minta saja kepada siswa yang lain?! Aku pergi sekarang” jawab Ryeo Jun lalu pergi dengan wajahnya yg memerah.
“Kenapa dengan dia? Wajahnya sampai merah begitu. Hahaha apakah dia malu untuk berbagi lagu girlsgroup favoritnya denganku?” guman Chang Ye lalu tertawa kecil. “Kemana aku harus meminta beberapa lagu ya? Sekarang sudah pukul delapan tiga puluh. Hanya tersisa satu setengah jam lagi” ucap Chang Ye lalu berjalan dengan membawa tasnya yang berisi pakaiannya. “Jamsimanyo(permisi) apakah kau memiliki beberapa lagu? Aku harus segera melakukan test, tapi sebelumnya aku harus latihan dahulu” tanya Chang Ye pada seorang pria tampan yang sedang membaca komik jepang(Manga). Dan pria itu tidak memjawab pertanyaan dari Chang Ye. Lalu Chang Ye melirik ke arah Name Tag dan disana tertulis ‘Lee Hong Ki’ dan Chang Ye pun kembali bertanya “Hong Ki-ssi? Apakah kau memiliki beberapa lagu?”. “Pergilah, kau hanya menggangguku. Lihatlah dirimu, bahkan kau berani menyebut namaku?! Pergilah, sebelum aku panggilkan satpam!” ucap Hong Ki marah karna konsentrasinya diganggu. Dengan kesal Chang Ye membalikkan badannya lalu pergi.
“Omo!!! Lihat itu, bagaimana mungkin orang seperti dia bisa hidup? Eoh!  Jinjja?! Aku kesal sekali!!” gerutu Chang Ye sepanjang jalan. Lalu Chang Ye bertemu seorang siswi cantik sedang duduk di taman sekolah dan melihat name tag siswi itu “Seol Ra-ssi. Apakah kau bisa membantuku? Aku sangat butuh bantuanmu. Jebalyo(aku mohon)?!” ucap Chang Ye sambil memegangi tangan Seol Ra. “Lepaskan itu, ada apa denganmu? Nuguseyo?” tanya Seol Ra. Chang Ye melepaskan tangan Seol Ra lalu mengatakan “Eoh? Joesonghaeyo. Jeoneun Oh Chang Ye imnida, aku akan segera melakukan test tapi aku tidak memiliki beberapa lagu. Aku juga harus berlatih menari, aku tidak tahu cara menari. Jadi, tolonglah aku. Berikan aku beberapa lagu” jelas Chang Ye. “Arasseoyo. Ini adalah lagu terbaik. Apa emailmu? Biar aku kirimkan” jawab Seol Ra. “ohchangye4590@gmail,com . Jeongmal(sungguh) gomaweoyo(terima kasih). Na gayo(aku pergi)” ucap Chang Ye lalu pergi begitu saja. “Aigo, bertapa menyedihkannya dia” kata Seol Ra lalu menggeleng gelengkan kepalanya.
Chang Ye lalu pergi kebelakang sekolah lalu memutar lagu yang telah ia terima dari Seol Ra. Dan ia pun mulai menari mengikuti irama musik yang ia dengarkan. Ia menari tanpa melihat sekitarnya. Dan satu persatu orang datang untuk melihatnya dan bahkan melemparinya dengan uang. Dan setelah musiknya selesai, Chang Ye kembali memutar lagunya. Tapi sekarang dia menyanyi. Suaranya sangat indah, sehingga membuat orang orang yang mendengarnya merasa nyaman. Bahkan ada orang yang merekamnya lalu mengunggahnya ke internet. Yang lebih menariknya lagi, bahkan penyanyi asli lagunya hampir tersaingi. Saat Chang Ye sedang ingin beristirahat lalu ia melihat disekitarnya. Ia telah dikerumuni oleh siswa/i yang masih belum ia kenali. Dan lebih terkejutnya lagi ia melihat uang berserakan di lantai. “Ige Mwojwoyo(ada apa ini)?” tanya Chang Ye kebingungan.

“Kau hebat! Siapa namamu?” tanya seorang siswi yang sedang memegang ponselnya. “Jeoneun Oh Chang Ye imnida. Waeyo?” ucap Chang Ye. “Ah~ Chang Ye-ssi, i’m your fans(aku adalah fansmu) apakah kau punya id kakaotalk? Bolehkah aku minta id mu?~” tanya siswi itu. “Eoh? Aku punya. Ohchangye4590, lalu? Apa id mu?” tanya Chang Ye. “subag899” jawab siswi itu cepat. “Apakah kau suka semangka(subag)? Jadi namamu Kim Seul Min?” tanya Chang Ye lalu tersenyum ramah. “Ne, aku suka semangka” jawab Seul Min. “Eoh? Omo!! Sepuluh menit lagi? Apakah ada yang bisa mengantarku keruang guru? Aku baru disini, jadi aku tidak tau dimana letaknya” tanya Chang Ye. Semua orang menunjuk tangannya dan mengatakan “Jeo(aku)! Jeo!”. “Tak bisakah satu orang saja yang mengantarku? Aku harus melakukan test sekarang. Kalau begitu bisakah kau mengantarku? Seul Min-ssi?” tanya Chang Ye. “Tentu saja, lewat sini Chang Ye-ssi” jawab Seul Min sambil mengarahkan jalan. Tetapi semua orang mengikuti Chang Ye hingga ke ruang guru. Dan guru guru pun merasa heran dengan apa yang murid muridnya lakukan. “Sillyhamida seonsaengnim. Ini adalah Oh Chang Ye, ia akan melakukan test’nya disini” ucap Seul Min pada guru guru yang ada disana. “Na gayo” lanjut Seul Min lalu menunggu di depan pintu ruang guru.